İçindekiler:
- Rusça Adlandırma Kuralları
- Takma
- "Maria" Kadın Adı İçin Takma Örnekler
- Diğer takma ad örnekleri
- Ortak İsimler için Boyutlar
Rus kültüründe, kelimenin tam anlamıyla isimler büyük önem taşıyor. Rusça isimlerinin çoğu çok uzun ve anadili olmayan konuşmacılar için kafa karıştırıcı. Ayrıca, Rus halkının çocuklarını modern çağda nasıl adlandırdıklarını öğrenmeye de yardımcı olur.
Rusça Adlandırma Kuralları
Çoğu Rus halkının üç adı vardır: bir ad, bir hamilelik ve soyadı. Adınız ve soyadınız (soyadınız) açıklayıcı niteliktedir. Bunlar Amerikan kültürel adlandırma geleneklerine benzer.
Aradaki fark, bir orta ad yerine, çocuğun, babasının ilk adını "orta" adı olarak adlandıran bir ad edinmesidir.
Yazan, ünlü Rus yazar Leo Tolstoy'un tam adını inceleyin Savaş ve Barış . Tam adı Lev Nikolayevhich Tolstoy idi. İlk adı Lev idi. Onun patronimik (veya göbek adı) Nikolayevhich. Ve soyadı Tolstoy'du. Babasının adı Nikolai idi, dolayısıyla orta ismi Nikolayevhich.
Takma
Rusça takma adlar veya kısaltmalar, verilen adın kısa biçimleridir. Resmi durumlarda kullanılan tam adların aksine, iyi tanınmış insanlar, genellikle akrabalar, arkadaşlar ve meslektaşlar arasındaki iletişimde bir adın kısa biçimleri kullanılır. Resmi isimlerin çoğunluğu zahmetli olduğu için konuşma dilinde kolaylık sağlamak için kısa formlar ortaya çıkmıştır.
Sasha, genellikle adı Alexander (erkek) veya Alexandra (kadın) olan bir kişi için kullanılan takma addır.
Sasha gibi temel bir takma ad, aşinalık dışında hiçbir şeyi ifade etmeyebilirken, diğer boyutlandırmalar da şefkatle kullanılabilir. Alexandra, ailesi tarafından "küçük Sasha" anlamına gelen Sashenka olarak adlandırılabilir.
Daha önceki örnekte olduğu gibi, Leo Tolstoy ile ilgili olarak, adının küçültücü formları, daha sevecen bir evcil hayvan ismi olan Lyovushka, Leva, Lyova veya daha nadiren olabilir.
Tolstoy, Rusça isminin İngilizce'ye çevrilmesi nedeniyle aslında İngiliz çevrelerinde Leo olarak anılıyordu. Rusça lev, "aslan" demek. İngilizce’de, Leo’a yapılan çeviriler, Leo’un İngilizce’yi aslan olarak anladığı için, İngilizce izleyiciler için yayınlanmasına ilişkin yazılarını onaylarken yazar tarafından kabul edildi.
"Maria" Kadın Adı İçin Takma Örnekler
Maria çok yaygın bir Rus ismidir. Kullandığınız adı ve farklı şekillerde duyabileceğiniz veya duyabileceğiniz birçok yola göz atın.
Maria | Tam isim, resmi, profesyonel ilişkiler, yabancı insanlar |
---|---|
Masha | Kısa biçim, nötr ve günlük ilişkilerde kullanılan |
Mashenka | Sevgi şekli |
Mashunechka Mashunya Marusya | Samimi, hassas formlar |
Mashka | Vulgar, aile içinde, çocuklar arasında veya arkadaşlar arasında kullanılmazsa kaba. |
Diğer takma ad örnekleri
Rus edebiyatında görüldüğü gibi bir örnek kullanmak, Suç ve Ceza tarafından Kahraman Raskolnikov'un ilk adı Rodion olan Fyodor Dostoyevski şu şekillerde ortaya çıkıyor: Rodya, Rodenka ve Rodka. Kız kardeşi Avdotya, roman boyunca sık sık Dunya ve Dunechka olarak anılır.
Diğer yaygın Rusça isimler ve kısaltmalar:
- Dima (Dmitri için)
- Misha (Mikhail için)
- Vova (Vladimir için)
Ortak İsimler için Boyutlar
Diminutives de ortak isimlerden elde edilebilir. Kelime mamochka, küçültücü annenin , Bir annenin tatlılığını ve sevincini belirtmek isteyen bir oğul veya kız tarafından kullanılabilir. Sobachka , kelimeden bir küçültme sobaka (köpek), köpeğin zekâ ve küçüklüğünü ifade eder. İngilizce konuşanlar aynı anlamı iletmek için “köpek” kullanabilir.